The Iron Age, The Age of Sorrow

Photojournalist James Foley  1973-2014

The Iron Age, The Age of Sorrow

for Yusuf

©2014 by Alice Walker

Where do we go when we die?

the little child asked.

And the Ancient One who lives

within all little children said to her:

You go to the very same place you go to

each night when you fall asleep.

And therefore the parents of James

the beheaded one

whose face was brave and gentle and kind

are right to say he is with God

if by that they mean

the place where All That Is

resides.

*****

Act IV The Iron Age

Act Four finds the stage of the world in total darkness, illusion and despair. There has been an extreme decline in moral, ethical and spiritual values. Human beings are chained to the pillars of immoral practices and habits. Widespread sorrow and unrest have become the norm of human experience. The world is divided into many groups, many of which are pitted against each other in games of power conditioned by self–interest and expediency. The human family is at a breaking point. As the night wears on, the population explodes exponentially until the planet’s resources reach their limits. 
                                                                               -The Brahma Kumaris 

 

LA EDAD DE HIERRO, LA EDAD DEL DOLOR

                                Para Yusuf

©2014 por Alice Walker

¿Adónde vamos cuando morimos?

preguntó la niñita.

Y el anciano que vive

dentro de cada niño contesta:

Vas al mismo sitio adonde vas

cada noche cuando duermes.

Y por tanto los padres de James

el hombre degollado

cuyo rostro era valiente y apacible y amable

dicen verdad al decir que está con Dios

si por tal entienden

el lugar donde Todo lo que Es

reside.

 

Acto IV La Edad de Hierro

 

El cuarto acto muestra el escenario del mundo en absoluta oscuridad, ilusión y desespero. Ha habido una decadencia extrema en los valores morales, éticos y espirituales. Los seres humanos han sido encadenados a las columnas de prácticas y hábitos inmorales. El dolor y la intranquilidad generalizados se han vuelto la norma de la existencia humana. El mundo está dividido en numerosos grupos, muchos de los cuales se enfrentan entre ellos en fuertes juegos de poder condicionados por el interés propio y la conveniencia. La familia humana se halla en un punto de ruptura. Mientras transcurre la noche, la población incrementa exponencialmente hasta que los recursos del planeta alcanzan sus límites.

El Brahma Kumaris

 

Spanish translation by poet Manuel Garcia Verdecia