And When They Spy On Us (In English y Español)
Alice and Kaleo 2007
photo by Vaschelle André of Divine Photography
And When They Spy On Us
For Snowden
Copyright©2014 by Alice Walker
And when they spy
on us
let them discover
us
loving –
it really doesn’t
matter what we are loving
let it be
an exercise
of the heart.
You can begin
with
your car –
if that has been
your training.
After all
the great ones
tell us
it is all about
and by any means
necessary
opening the heart.
It could be
your dog –
that is where
most of my friends
and I
would be found.
It could be
desert
or mountain
river
or a peculiar
bend
in a lonely road
that makes you
ache
with longing.
Let them find us
deep in
the conspiracy
(breathing together)
of love-
our hearts open;
resigned to being
these
sometimes ridiculous
and always vulnerable
human beings
that those
who have no
experience that
love can exist
in this world
must spy
upon.
*****
Cuando ellos nos espían
Para Snowden
Copyright©2014 by Alice Walker
Translated by Cuban poet and translator Mañuel Verdecia
Cuando ellos
nos espían
deja que
nos descubran
amándonos ─
en verdad no importa
lo que amamos
deja que sea
un ejercicio
del corazón.
Puedes empezar
con tu automóvil ─
si esa ha sido
tu educación.
Después de todo
los grandes
nos dicen
que se trata
de cualquier modo
necesariamente
de abrir el corazón.
Puede ser
tu perro ─
es ahí adonde
a muchos amigos
y a mí
nos hallarán.
Pueden ser
el desierto o el río
de la montaña
o un peculiar
recodo
en un camino solitario
que te hace
sufrir
de añoranza.
Deja que nos hallen
hundidos en
la conspiración
(respirando juntos)
del amor ─
abiertos nuestros corazones,
resignados a ser
estos
a veces ridículos
y siempre vulnerables
seres humanos
a quienes
aquellos
que no tienen
experiencia de que
el amor existe
en este mundo
deben espiar.